C'était jadis un véritable calvaire. Il fallait convaincre
individuellement chaque programme de travailler en 8 bits.
Les choses ne sont pas encore idéales, mais récemment de nombreux
utilitaires GNU ont appris à reconnaître les variables
LC_CTYPE=iso_8859_1 ou LC_CTYPE=iso-8859-1.
Essayez d'abord ça, et si ça ne suffit pas essayez les trucs ci-dessous.
Tout d'abord, le huitième bit doit survivre au processus d'entrée du
noyau, assurez-vous-en donc avec stty cs8 -istrip -parenb.
A. Pour emacs, mettez les lignes
(standard-display-european t)
(set-input-mode nil nil 1)
(require 'iso-syntax)
et peut-être aussi
(load-library "iso-insert.el")
(define-key global-map [?\C-.] 8859-1-map)
dans votre $HOME/.emacs.
(Cette dernière ligne marche dans un xterm, en utilisant emacs -nw,
mais il faut alors mettre
XTerm*VT100.Translations: #override\n\
Ctrl <KeyPress> . : string("\0308")
dans votre .Xresources.)
NDT: fichiers pour clavier Qwerty, à vérifier pour azerty.B. Pour less, mettez LESSCHARSET=latin1 dans l'environment.
C. Pour ls, mettez l'option -N. (A priori en faisant un alias.)
D. Pour bash (version 1.13.*), mettez
set meta-flag on
set convert-meta off
et, selon le Danish-HOWTO,
set output-meta on
dans votre $HOME/.inputrc.E. Pour tcsh, définissez les variables:
setenv LANG fr_FR (ou fr_CA, fr_CH, fr_BE...)
setenv LC_CTYPE iso_8859_1
Si nls est installé, les routines correspondantes sont utilisées.
Sinon tcsh agit en iso_8859_1, quelle que soit les valeurs données à
LANG et LC_CTYPE. voir la section NATIVE LANGUAGE SYSTEM de tcsh(1).
(d'après le Danish-HOWTO: setenv LC_CTYPE ISO-8859-1; stty pass8)F. Pour flex, donnez l'option -8 si l'analyseur généré doit
accepter les entrées 8-bits. (Bien sur qu'il doit le faire !)
G. Pour elm, mettez displaycharset à ISO-8859-1.
(Danish HOWTO: LANG=C et LC_CTYPE=ISO-8859-1)
H. Pour les programmes utilisant curses (comme lynx) David Sibley dit:
La version standard de curses utilise le huitième bit pour la vidéo inversée (voir le flag _STANDOUT défini dans/usr/include/curses.h). Cependantncursessemble fonctionner en 8-bits et affiche le iso-latin-8859-1 correctement.
I. Pour les programmes utilisant groff (comme man), utilisez
le -Tlatin1 au lieu de -Tascii. Les vieilles versions de man
utilisent aussi col, et le point suivant s'applique aussi.
J. Pout col, assurez-vous 1) qu'il a été corrigé et fait un
setlocale(LC_CTYPE,""); et 2) de définir
LC_CTYPE=ISO-8859-1 dans l'environment.
K. Pour rlogin, utilisez l'option -8.
L. Pour joe,
sunsite.unc.edu:/pub/Linux/apps/editors/joe-1.0.8-linux.tar.gz
devrait marcher après édition du fichier de configuration. J'ai aussi lu:
joe: mettez l'option -asis dans /usr/lib/joerc en
première colonne.
M. Pour LaTeX: \documentstyle[isolatin]{article}.
Pour LaTeX2e: \documentclass{article}\usepackage{isolatin}
ou isolatin.sty est disponible à
ftp://ftp.vlsivie.tuwien.ac.at/pub/8bit.
Une belle discussion sur le thème de l'ISO-8859-1 et sur comment
manipuler les caractères 8-bits est disponible dans
ftp://grasp.insa-lyon.fr/pub/faq/fr/accents (en français).
Une autre, en anglais, peut être trouvée à
ftp://rtfm.mit.edu/pub/usenet-by-group/comp.answers/character-sets/iso-8859-1-faq.
Encore une autre(?):ftp://ftp.vlsivie.tuwien.ac.at/pub/8bit/FAQ-ISO-8859-1.